Руны

VATIN
#1. 15:27 55, 24.01.2008
У меня появился маленький вопросик.В "старошей эдде часто упоминается руна прибоя.Я конечно знаю много рун,но эту не видел.Кто нибуть может по этой руне хоть что нибуть скинуть???????
Odslav
#2. 19:25 06, 24.01.2008
"Речи Сигдривы" выделяются из произведений Старшей Эдды смешением эпического и "стиля советов". "Руны прибоя" это 10 строфа :
Руны прибоя
познай,чтобы спасать
корабли плывущие!
Руны те начертай
на носу,на руле
и выжги на веслах,-
пусть грозен прибой
и черны валы,-
невредимым причалишь.

таким образом весь Футарк можно подразделить на группы.Их так и называют - группы Сигдривы, 8 групп по 3 руны. Руны Прибоя - одна из групп,в нее входят : Рэйд (дорога,странствие), Эйваз (защита,мировое древо), Лагуз (текущая вода,то что ведет). Все три руны "связаны" одним мотивом - дорога,странствие,движение.
estold
#3. 22:45 49, 24.01.2008
а старшая эдда писалась при старшем футарке?
Odslav
#4. 14:00 03, 25.01.2008
Старшая Эдда это сборник сказаний,записанный несколько позже,а точнее гораздо позже того как Один познал Руны и передал это знание людям.
Обращусь к классику.В частности к А.Гуревичу.
Песня о богах и героях, условно объединяемые названием "Старшая Эдда" сохранились в рукописи, которая датируется второй половиной XIII века. Неизвестно, была ли эта рукопись первой либо у нее были какие-то предшественники. Существуют, кроме того, некоторые другие записи песен, также причисляемых к эддическим. Неизвестна и история самих песен, и на этот счет выдвигались самые различные точки зрения и противоречащие одна другой теории. Диапазон в датировке песен нередко достигает нескольких столетий. Не все песни возникли в Исландии: среди них имеются песни, восходящие к южногерманским прототипам; в "Эдде" встречаются мотивы и персонажи, знакомые по англосаксонскому эпосу; немало было, видимо, принесено из других скандинавских стран.
Ясно одно: песни о богах и героях были популярны в Исландии в XIII веке, Можно полагать, что, во крайней мере, часть их возникла намного раньше, еще в бесписьменный период.
Перед нами - эпос, но эпос очень своеобразный. Это своеобразие не может не броситься в глаза при чтении "Старшей Эдды" после "Беовульфа". Вместо пространной, неторопливо текущей эпопеи здесь перед нами - динамичная и сжатая песнь, в немногих словах или строфах излагающая судьбы героев или богов, их речи и поступки.
Эддические песни не составляют связного единства, и ясно, что до нас дошла лишь часть их. Отдельные песни кажутся версиями одного произведения; так, в песнях о Хельги, об Атли, Сигурде и Гудрун один и тот же сюжет трактуется по-разному. "Речи Атли" иногда истолковывают как позднейшую расширенную переработку более древней "Песни об Атли".
В целом же все эддические песни подразделяются на песни о богах и песни о героях. Песни о богах содержат богатейший материал по мифологии, это наш важнейший источник для познания скандинавского язычества (правда, в очень поздней, так сказать, "посмертной" его версии).
Художественное и культурно-историческое значение "Старшей Эдды" огромно. Она занимает одно из почетных мест в мировой литературе. Образы эддических песен наряду с образами саг поддерживали исландцев на всем протяжении их нелегкой истории, в особенности в тот период, когда этот маленький народ, лишенный национальной независимости, был почти обречен на вымирание и в результате чужеземной эксплуатации, и от голода и эпидемий. Память о героическом и легендарном прошлом давала исландцам силы продержаться и не погибнуть.